FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

말이 그렇다는 거지

말이 그렇다는 거지 
   
言い過ぎた時や、聞き手が違う解釈をしたときに弁明として言う決まり文句。「それは言葉のあやだ」、「そうは言ってない」とか・・「ただちょっと言ってみただけ」など・・自分の感情がこもった言葉ではないことを強調しています。自分が悪いのではなくて言葉「말」のせいにしちゃってる感じかなぁ
ドラマを見ていたら文句を言うだけ言って、相手がムッとしたら말이 그렇다는 거지と言ってその場を喧嘩にならないように収めるといった時によく使われている表現です。
言われた方はモヤモヤが残るし、ちょっと気まずい空気になるけど、とりあえずはこの言葉で収まりますw




태양:
그러니까 그걸 사려면 엄청 돈을 더 줘야 된다 그거예요?
要はそれを買おうと思ったらもっとお金を出さないといけないってことですか?

주군:
말이 그렇다는 거지.
それは言葉のあやだろ


エレベーターに走りこんでドアの溝にヒールが挟まったジエ
その様子を見ていたのに手助けしてくれなかったテジュンにブツブツ独り言のように文句を言います

지애:
사람이 발이 끼었으면 좀 다쳤냐 물어 봐주지 짐도 많은데 좀 도와주지 않구
人が足挟まったのに大丈夫か?ぐらい聞いてよね、荷物も多いのに手伝ってもくれないし

태준:
네?
(ムッとして)え?

지애:
아, 아니에요, 말이 그렇다는 거요.
い、いえ・・ ちょっと言ってみただけです
(내조의 여왕 1話より)
スポンサーサイト
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。